Guest Psy (Mushroom Lolipop) BO Posted March 28, 2002 Share Posted March 28, 2002 What about some articles contributed or not by the visitors of the site about composing goa trance ??? ... ok ok... i'll keep my sugestions to myself Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Epsilon Posted March 28, 2002 Share Posted March 28, 2002 I did one tutorial this morning but it's in Finnish and it's pure sarcasm. I'm not going to translate it but you can translate it if you want. Actually this is a guide to make a good electronic music. "Kuinka tehdä hyvää konemusiikkia" tutorial Tämän tutoriaalin on tuottanut DJ Sarkasmi yhdessä DJ Vektorisuureen kanssa. Tämän tutoriaalin avulla opit tekemään erinomaista konemusiikkia aivan itse! Tutoriaali saattaa tuntua sekavalta joissain kohdissa, mutta kyllä siitä selviää kun lukaisee pariin kertaan. Tutoriaali vaatii hieman musiikillista tuntemusta. Joten eikun aloitetaan. Yleisö: "Ohhh" Aloitetaan varusteiden hankinnalla: Mene läheiseen musiikkikauppaan ja kysy MC303:a tai muuta vastaavaa mallia ja sitten kun sellainen löytyy, niin osta se. Samalla olisi hyvä myös hommata vaikka ReBirth omaperäisten rumpusoundien takaamiseksi ja jonkinlainen midisekvensseri. Kysy musiikkikauppiaalta. Hän auttanee mielellään ostamaan kalliimman version. Hommaa myös Vocoder! Se on tärkeä! Myös mikki on välttämätön. Nyt mene kotiisi ja virittele studiosi kuntoon, asenna ohjelmat ja sitten vain aloitetaan kappaleen teko! Yleisö: "Uhhhh" Aseta tempoksi 130-140. Aloitetaan MC303-tykityksellä: (Olethan muistanut opetella jo uuden sekvensserisi käytön?) Tee aluksi hieno hooverpadeilla toteutettu Am-skaalaan sopeutuva lurittelu. Kestoltaan mieluiten kaksi tankoa. Lisää lurituksen päälle sama luritus oktaavin ylempää aina joka kahdeksas tanko ja tätä jatketaan kunnes kerralla on neljä oktaavia. Se riittää mainiosti. Melodiasta saat parhaan tuloksen sekoittelemalla seuraavia säveliä: A,C,D,E,G. Jopas kuulostaa hyvältä! Sitten lisää basso eli joka tahdin väliin kahdeksasosan pituinen basso kuviolla 16xA 8xF 8xG. Nythän alkaa olla jo kunnon groove! Sitten siirrytään rumpuihin! Yleisö: "Ahhh" Käynnistä ReBirth. (Olethan opetellut tärkeän 909 rumpukoneen käytön?) Aloitetaan bassorummulla eli joka neljäsosalle yksi bassorummun pamaus ja jokatoiselle bassorummulle clap (ensimmäinen clap toiselle tahdille) ja tätä jatkuu koko kappaleen ajan. Sitten haitsuihin. Avonainen haitsu laitetaan samalla tavalla kuin basso. Suljettu haitsu tulee näin: (esitetty 1/16 muodossa, jossa * on tyhjä) X**XX***X***X**X Nyt on rummut hallussa ja pohjat kappaleelle valmiina! Aloitetaan kappale pelkällä bassorummulla ja A bassolla (8 tankoa). Tämän jälkeen mukaan suljettu haitsu (8 tankoa). Sitten avonainen haitsu ja melodian neljä ensimmäistä kuudestoista osaa soi joka tangon (yks. tanko) alussa (muista 3/8 kestoinen delay ja tässä kohdassa kohtalaisen suurella feedbackilla). Tätä kestää neljä tankoa. Seuraavaksi sama kuin äsken, mutta mukaan tulee 1/16 snare filli, jonka volume nousee hiljalleen nollasta täysille neljän tangon (yks. tanko) aikana ja viimeisessä tangossa (yks. tanko) tulee jokaiselle neljäsosalle crash. Wow! Cool! Seuraavan tangon (yks. tanko) alussa basari ja crash lyövät yhtäaikaa ja kaiva MC303:sta korkeaa stringsiä kuulostava soundi. Aseta se soimaan A:sta ja kohtalaisen korkealta. Tätä stringsä kestää neljä tankoa. Sitten aseta tekemäsi melodia soimaan vaikkapa melodiassa käyttämäsi ensimmäisen oktaavin kohdalta oktaavin kohdalta ja tärkeintä on, että filtterin resonance on jossain 80:n paikkeilla ja cutoff tässä kohdassa 30. Seuraavan neljän tangon (yks. tanko) aikana strings jatkaa vinkumistaan ja melodian cutoff nousee hiljalleen 30:stä täysille. Viimeisellä tangolla virveli 1/16 ja nollasta täysille luonnollisesti ja crash kahdelle viimeiselle tahdille basarin kera. Woah! Tästä alkaa sitten aluksi tehty looppi edetä, eli kaikki mukaan ja melodian oktaavilisäykset. Grrreat! Ja sitten käytetään särötettyä TB303 soundia maustaman loppu kappaletta. Yleisö: "Ohhoh!" Eli aseta särö päälle ja tee seuraava sekvenssi. Esitän tämän taas 1/16 muodossa kuten se on ReBirthissa (A on korkea a ja a on normaali a): **********Aa**A* Tämä sekvenssi jokatoisella tangolla (yks. tanko) alkaen toisesta tangosta (yks. tanko). Muista säädellä cutoffia. Yleisö: "Huhhuh!" Tämä lisäksi lisäämme vielä käyttämäsi stringsin seuraavalla kuviolla: A ja E (1 tanko), A ja F (2/4), A ja G (2/4). Jokatoisella tangolla (yks. tanko) on "Rock the microphone" vocoderin läpi robottisoundilla alkaen toisesta tangosta (yks. tanko). Tätä jatkuu muutaman tangon (yks. tanko) ajan ja sitten moderni fadeout. Kyllä on niin trance! Yleisö: " " (katsovat vain suut auki hämmästyksestä) Lopuksi vielä viimeinen ja kaikkein tärkein osa tässä tutoriaalissa: Säilytä juuri tekemäsi kappale. Tee uusi kappale ja jätä kaikki tutoriaalisaa mainittu tekemättä. Näin osaat tehdä hyvää konemusiikkia. Ja tässä olikin oppitunti hyvän konemusiikin tekemiseen. DJ Sarkasmi ja DJ Vektorisuure kuittaa. Rock the microphone YEAH! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest dE-fECT Posted March 30, 2002 Share Posted March 30, 2002 yeah.. i undeadstad every word.. NOT... hummz.. Finnish is realy strange. =) haha.. eätä. mojj viito... (dont know if i got the spelling corect, but i never do so. =) haha. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shpongled Posted March 30, 2002 Share Posted March 30, 2002 "eätä. mojj viito..." Lol.... that doesn't mean anything. Can you translate it to English? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Jolly Roger (Epsilon) Posted March 30, 2002 Share Posted March 30, 2002 Hey! Maybe he speaks Oulu. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Meikkis Posted April 2, 2002 Share Posted April 2, 2002 Aika kostettua läppää... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Jolly Roger Posted April 2, 2002 Share Posted April 2, 2002 Hoho. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Psy Lolipop MushRoom Borg Posted April 2, 2002 Share Posted April 2, 2002 Filandeses tangosos... vêm p'ra 'qui chatear o ppl com a lingua deles mas alguem quer saber da vossa lingua para alguma coisa The Portuguese Strikes Back (lol) PS : As you see is kind of unpolite to use another language than english... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest dE-fECT Posted April 3, 2002 Share Posted April 3, 2002 haha i dont speak Finich.. =) hoho.. käkka späkka.. =). hoho... smääske Bääväär. =)- Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Jolly Roger (Epsilon) Posted April 4, 2002 Share Posted April 4, 2002 "...käkka späkka..." "...smääske Bääväär..." Hey dE-fECT! You can speak finnish afterall... at least almost. Hoho. My turn to speak Swedish: "Man kan göra läsk och äta glass." Very philosophical tought. In English: "You can make lemonade and eat icecream." In Suomi: "Voit valmistaa limonaadia ja syödä jäätelöä." As you know we'll have to study Swedish at school so once in a Swedish school book there were a pretty nasty typo... or actually the half of the scentence was a typo. It goes like this: "Bättre frisk och rik än sjuk och fattig." In English: "Better to be healthy and rich than sick and poor." In Suomi: "Parempi terve ja rikas kuin sairas ja köyhä." Maybe that scentence was a result of one week conference of ten best Swedish intellectuals. Hoho. Sorry. Maybe also Portuguese versions of those scentences so we could know how to say "You can make limonade and eat icecream." in four diffirent languages! It's very useful scentence. Also "Better healthy and rich than sick and poor." is extremely useful when trying to communicate with other people abroad. By the way does anyone know what this discussion has to do with music making? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Johnny Digital (MushRoom Posted April 4, 2002 Share Posted April 4, 2002 "You can make limonade and eat icecream." is "Podes fazer limonada e comer gelado" in Portuguese Ever heard the Parasense track (i think is parasense) where a voice says "Há muitos mosquitos por aqui" ? it translates to "Theres lots of mosquitos here" lol kind of a dumb frase to say in a transe record Psy PS: My nick changed to Johnny Digital. Ok... maybe its a crap nick Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest mexican nopal Posted April 7, 2002 Share Posted April 7, 2002 mamilas Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Psypher Posted April 18, 2002 Share Posted April 18, 2002 Det er jo for galt! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ajay_spunky Posted March 16, 2005 Share Posted March 16, 2005 is there any english translation to this plzz thx Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.